top of page
Text: ťuhýk - Foto: ťuhýk

Kdyby ze světa zmizely kočky


Když si knihomol pořídí kočku, je otázkou času, kdy jí založí knihovničku. A když se začne pídit po knížkách s kočičími hrdiny, je jen otázkou času, kdy narazí na nějakého japonského autora. Skoro by se mohlo zdát, že Japonci píšou buď o kočkách, anebo o smrti. Anebo o kočkách a o smrti, jako v případě knihy, o které se vám chystám napsat. Nenechte se odradit a čtěte dál.

Mou pozornost upoutal nejdřív titul: If Cats Disappeared From The World – Kdyby ze světa zmizely kočky. A pak anotace, slibující dojemný příběh o muži, jehož dny jsou sečteny, ovšem než si sepíše seznam věcí, které chce stihnout dřív, než zemře, navštíví ho ďábel a učiní mu zvláštní nabídku: den života navíc výměnou za každou věc, kterou nechá zmizet ze světa. Přišlo mi to jako skvělý námět.

Být to o mně, přistoupila bych na takovou nabídku? A zaradovala bych se jako vypravěč, že na světě je spousta zbytečných věcí, bez kterých by byl život jednodušší, a že můžu získat spoustu času? Co bych smetla ze světa? Kolegyně, s kterou jsem se o rozečtené knížce bavila, by bez rozmýšlení odsoudila k zániku kroksy. Tak ty bych oželela taky a ani by to nebolelo. Kam až bych ale dokázala zajít? Když nad tím člověk začne přemýšlet, není to tak snadné nechat zmizet některé věci. Jakkoli zbytečné se mi mohou jevit, pro jiné mohou být důležité a jejich neexistence by mohla ovlivňovat cizí životy ne vždy žádoucím způsobem. A kde bych já sama narazila a řekla dost, za tuhle cenu už žít nechci. Byly by to knížky? Nebo právě kočky?

Jestli si teď v duchu sumírujete seznam postradatelných věcí, klidně v tom pokračujte. Vězte ale, že mladému pošťákovi v knížce byly jeho nápady k ničemu. Jak se totiž ukázalo poté, co ďáblovi na tu lákavou nabídku kývl, o tom, s čím se lidstvo rozloučí, rozhodoval pokušitel a na člověku bylo pouze souhlasit – a žít, nebo odmítnout – a zemřít.

Aniž bych vám vyzrazovala, co v příběhu pozbylo práva na existenci, každou z těch věcí směl vypravěč ještě jednou naposledy použít a skrze to se čtenáři odkrýval jeho život a vztahy. Život totiž sice není o věcech, nýbrž o vztazích, jenomže někdy právě věci mohou vztahy ovlivňovat.

Umím si představit, že tenhle skvělý námět a tak hluboké téma by se dalo zpracovat lépe, než jak to zvládl mladý japonský filmový producent Genki Kawamura. Kritické poznámky si ale nechám pro sebe, protože žádná z mých výtek by nic nezměnila na tom, že se mu podařilo napsat knihu, která ponouká k přemýšlení.

Kdyby ze světa zmizely kočky, jak by se svět změnil? Co bychom ve světě bez koček získali a co bychom ztratili? Napadají vás přemnožené myši? Kawamurovo podobenství o smlouvání s ďáblem ukazuje, že důvody, proč je nám něco drahé, nemusí mít nic společného s užitečností. Pokud nejste kdovíjací milovníci koček, dosaďte si místo nich něco jiného, na čem vám obzvlášť záleží, a pak si představte, že to není. Stálo by za to žít bez…?

Kawamura, Genki: If Cats Disappeared From The World. Picador 2018.

Comments


bottom of page